trấn yểm

Học thuật
Thân thiện
Définition
  1. Verbe (archaïque) :
    • Utiliser des talismans pour écarter les esprits malfaisants : "trấn yểm" désigne l'action, pratiquée par des sorciers ou des maîtres en géomancie, d'employer des charmes, des amulettes ou des formules magiques pour repousser ou neutraliser les démons et les influences néfastes.
    • Exorciser, conjurer : le terme implique également un rituel visant à chasser les forces maléfiques d'un lieu ou d'une personne.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Thầy phù thủy dùng bùa phép để trấn yểm ma quỷ. (Le sorcier utilisa des talismans magiques pour exorciser les démons.)
    • Người ta tin rằng có thể trấn yểm một khu đất để mang lại bình yên. (On croit que l'on peut conjurer les mauvais esprits d'un terrain pour apporter la paix.)
Utilisation avancée
  • Le terme "trấn yểm" est principalement utilisé dans un contexte historique, folklorique ou lié aux croyances traditionnelles vietnamiennes (comme le feng shui adapté, appelé "phong thủy"). Il évoque des pratiques occultes et n'est plus d'usage courant dans la langue moderne.
Variantes et mots apparentés
  • Yểm bùa (locution verbale) : placer un charme, ensorceler à l'aide d'un talisman.
    • Kẻ thù âm mưu yểm bùa để hại gia đình ông. (L'ennemi complota de placer un charme pour nuire à sa famille.)
Synonymes
  • Exorciser : chasser les esprits malins par des rites religieux ou magiques.
  • Conjurer : repousser par des incantations.
  • Envoûter (dans le sens de jeter un sort protecteur ou négatif).
Expressions idiomatiques
  • Trấn yểm long mạch : conjurer ou protéger par des talismans les "veines du dragon" (les lignes d'énergie bénéfiques de la terre en géomancie).
    • Câu chuyện kể về việc trấn yểm long mạch của ngọn núi. (L'histoire raconte l'exorcisme des veines du dragon de la montagne.)
  1. (arch.) user de talismans pour écarter les esprits malfaisants (en parlant des sorciers); exorciser.